"Aan het klimaat heb ik echt moeten wennen: zodra je buitenkomt, moet je schaduw en airco opzoeken."
Mijn naam is Lotte Leenaerts. Tijdens het eerste semester van het afgelopen academiejaar trok ik op Erasmusuitwisseling naar Kaohsiung (Taiwan). Ik kan alleen maar bevestigen dat het een fantastische ervaring was. Op alle vlakken was het ontzettend leerrijk en bovendien heb ik me enorm geamuseerd.
Minder examens, meer participatie
Zoals ik wel vaker hoor van andere Erasmusstudenten, was ook de leerstof in Kaohsiung minder uitdagend in vergelijking met Leuven, met veel onderwerpen die herhaling waren. De manier van lesgeven verschilde echter sterk. Zo werd er gedoceerd in kleinere groepen, wat zorgde voor een nauwer contact met de lesgevers. Ook de evaluatie verliep anders: examens waren eerder uitzonderlijk en werden vervangen door presentaties, (online) taken en veel groepswerken. Daarnaast telden participatie en aanwezigheid mee voor een groot deel van de eindscore. In het algemeen lag de focus meer op het proces dan enkel op het eindresultaat, zoals in Leuven vooral het geval is. Dit zorgde ervoor dat de werkdruk meer gespreid was over het hele semester, waardoor er op het einde nog voldoende ruimte was om andere dingen te doen.
Van strand tot streetfood: het leven in Taiwan
Studeren was uiteraard slechts een deel van de buitenlandse ervaring. De levensstijl in Taiwan verschilt op veel vlakken van die in België. Zo zorgde het warme weer ervoor dat je veel meer buiten leeft. Vlak bij de campus lag een strand, waardoor je tussen de lessen door makkelijk even kon uitwaaien aan zee. Daarnaast hebben studenten in Taiwan vaak geen eigen keuken. Er wordt dus weinig gekookt en je gaat bijna elke avond uit eten met vrienden. Dankzij de lage prijzen is dat goed te doen en bevordert het bovendien de groepssfeer. Ook weekendtrips of daguitstappen stonden regelmatig op het programma en waren telkens een groot succes.
Taal- en cultuurbarrières
Natuurlijk zijn er ook moeilijkere aspecten aan een Erasmuservaring. Het grootste struikelblok was voor mij de taal. Lokale inwoners spreken zelden Engels en persoonlijk vond ik Chinees erg moeilijk om te begrijpen. Zowel luisteren als lezen lukte in het begin totaal niet. Gelukkig bood Google Translate een oplossing en volgde ik een beginnerscursus Chinees – wat zowel tof als nuttig was.
Een tweede uitdaging was de eerder terughoudende houding van sommige jonge mensen. Veel Taiwanese studenten waren gereserveerd en soms onzeker om Engels te spreken. Daardoor was het niet altijd eenvoudig om contacten te leggen of samen te werken. Gelukkig waren er ook studenten die wel openstonden voor contact. Als internationale student kom je bovendien snel in aanraking met andere internationals, die in dezelfde situatie zitten en vaak erg open zijn.
Hitte, airco en tyfoons
Een laatste aspect waar ik aan moest wennen, was het klimaat. Vanaf het moment dat je naar buiten gaat, zoek je schaduw en airco op. Na een maand verandert het weer en krijg je te maken met bijvoorbeeld tyfoons. Gelukkig hebben we geen zeer zware stormen meegemaakt, maar het was toch even schrikken om dit voor het eerst te ervaren.
Vier maanden om te koesteren
Afgezien van die uitdagingen was het een ongelooflijke ervaring. Nieuwe vrienden maken en samen nieuwe plaatsen en culturen ontdekken is echt uniek. Het was een tijd vol mooie herinneringen. Ik zou het meteen opnieuw doen. En ik raad het iedereen aan!
Lotte Leenaerts